A.I.A.C.E.: documenti
vai alla home pagevai a: indice dei documenti codificaticonsulta la bibliografia di riferimentovai a: pagina di ricercaconsulta le risorse informatichenotizie sulle autrici
Documento precedente

1221 maggio, Arles

Documento successivo

In nomine trini et unius Dei amen. Nos Isnardus de Antravenis, Dei gratia potestas Arelatensis, pro nobis et toto consilio et populo universo tam civitatis quam burgi Arelatensis, universis et singulis presentibus et futuris, et pro omnibus hominibus iurisdictionis et districtus et forcie Arelatensis civitatis, facimus vobis Bertrando Rainaudo et Bernardo Ferreolo, recipientibus pro nobili viro domino Bonacurso Enrigi de Cane, Pisanorum Dei gratia potestate, et pro comuni Pisano et civitate Pisana et omnibus Pisanis et omnibus hominibus Pisani districtus et qui Pisano nomine censentur firmam et veram pacem. Et omnes querimonias de rebus ablatis sive dampnis illatis quas Arelatensis civitas vel comune civitatis Arelatensis, vel aliquis de civitate vel iurisdictione vel districtu eius, habet contra universitatem Pisanam vel contra aliquem Pisanum civem, vel contra aliquem de iurisditione vel districtu Pisane civitatis, et contra aliquem qui Pisano nomine censeatur et dampna omnia eis illata nos dictus Isnardus de Antravenis, Arelatensis potestas, bono animo remictimus pro nobis et domino archiepiscopo et pro universitate et singulis personis Arelatensibus et eius forcie et districtus. Et convenimus et promittimus pro nobis et supradicto domino archiepiscopo et pro rectoribus et consulibus presentibus et futuris et universitate Arelatensi et pro singulis hominibus Arelatensibus et eius forcie et districtus, vobis Bertrando Rainaudo et Bernardo Ferreolo pro domino Bonacurso potestate Pise, recipientibus et pro comuni Pisano et pro civitate Pisana et omnibus Pisanis et Pisani districtus hominibus et qui Pisano nomine censentur, quod predictus dominus Ugo archiepiscopus et eius successores et nos et consules vel rectores qui in antea erunt predicte civitatis Arelatensis, et populus Arelatensis et omnes homines eiusdem iurisditionis et forcie, firmam et veram pacem tenebimus cum civitate Pisana et cum omnibus hominibus Pisane civitatis et eius forcie et districtus et cum omnibus qui Pisano nomine censentur et salvabimus et deffendemus eos omnes in personis et rebus, terra et mari et aqua, sanos et naufragos, eundo, stando et redeundo in civitate Arelatensi et eius portu et forcia et districtus, tam contra amicos quam contra inimicos et contra omnem personam et locum. Et quod in personis vel rebus non offendemus in aliqua parte vel loco, nec offendi aliquo modo faciemus Pisanos vel aliquem eorum vel aliquem de districtu vel forcia Pisane civitatis, vel aliquem qui Pisano nomine censeatur, nec aliquem qui in ligno Pisanorum cum Pisanis navigabit, nisi ille sit de terra cum qua Arelatensis civitas publicam guerram habeat, vel Arelatensis civitas per suas litteras civitati Pise denunciaverit quod guerram habeat. Que denunciatio fieri non debet nisi de ea terra cum qua in veritate Arelatensis civitas guerram habeat et tunc(a) si eum offenderet, pax propter hoc non rumpatur. Et quod si offensio facta fuerit de personis, infra XL dies ex quo inde reclamatio facta fuerat Arelatensi potestati vel rectori vel consulibus, si ille qui offensam fecerit fuerit de iurisditione civitatis, vel dominorum eiusdem civitatis vel potestatis seu consulum aut rectorum, convenientem vindictam inde faciet. Si vero de rebus fuerit offensio facta alicui Pisane civitatis vel eius iurisdictionis aut forcie vel districtus, vel alicui qui Pisano nomine censeatur, et hoc probatum aut certum fuerit, faciemus infra XL dies continuos connumerandos ab inquisitione ab eo facta vel ab aliqua persona pro eo, cum integritate ablata, si invenientur, restitui; si non invenientur, de bonis qui dampnum dedit emendari faciemus. Hoc tamen intellecto, sive presens vel absens sit qui dampnum dedit, dum tamen solvendo sit plenarie ut dictum est ablata restitui vel emendari faciemus. Si vero solvendo non fuerit in totum, sed pro parte, pro ea parte qua solvendo fuerit dampnum faciemus emendari, pro eo autem qui solvendo non fuerit faciemus fieri de eo qui offensam fecerit iusticiam secundum rationem et bonum usum civitatis Arelatensis. Si autem dubitetur utrum ille cui dampnum illatum fuerit sit de civitate Pisana vel eius districtu aut forcia, aut Pisano nomine censeatur, et hoc non probaverit faciemus omnia supradicta infra XL dies postquam de hoc litteras sigillo Pisane civitatis a comuni Pisano missas habuerimus, et quominus habeant, fraudem non committemus; et tunc res quas invenerimus retinebimus stasitas(b) usque ad tres menses. De mercationibus et ceteris contractibus inter Pisanos et Arelatenses habitis, Pisani Arelate(c), si voluerint Arelatenses, conveniri possint et ad rationem cogi. Et quod si aliquis Pisanus vel de Pisano districtu seu forcia de aliquo negocio quod ab hodie in antea fiet, vel quod ante fractionem pacis inter Pisanam civitatem et Arelatenses factum fuerit, reclamationem fecerit de aliquo homine Arelatensi vel de eius districtu aut forcia, seu de aliquo foretaneo qui in Arelate tunc invenietur, secundum rationem et bonum usum civitatis Arelatensis iusticie plenitudinem ei fieri faciemus, exceptis quam de dampnis datis et ablationibus et rapinis hinc inde factis usque ad diem compositionis huius pacis, de quibus omnibus non teneantur facere rationem. Et quod recipiemus, salvabimus et deffendemus omnes homines et res et navigia Pisanorum et hominum eius forcie et districtus, et eos qui Pisano nomine censentur, cum omnibus rebus quas habuerint sive secum reduxerint, qui et que ad Arelatem vel eius forciam devenient et applicabunt sive confugient et morari voluerint ab hominibus omnibus et personis, et nominatim a Ianuensibus et hominibus de districtu et riveria eorum; et eos securos et tutos faciemus et adiuvabimus eos pro posse nostro, et quandocumque egredi voluerint, eos libere exire et ire permittemus cum omnibus eorum rebus, nec antequam voluerint Pisani, eos exire cogemus. Et quod navigare permictemus Arelatenses cum Pisanis, et eis nullo modo prohibemus nec prohiberi faciemus cum Pisanis navigare vel ire quocumque modo volentibus. Et quod Ianuensium vel aliorum publicorum inimicorum Pisane civitatis havere, si cum Arelatensibus forte in aliquo navigio inventum fuerit a Pisanis, ipsi Arelatenses non facient suum, nec suo nomine ipsum defendent. Et si forte aliquis Arelatensis cum Ianuensibus, donec guerra inter Pisanos et Ianuenses fuerit, a Pisanis inventus fuerit in eorum navibus vel lignis, eundo vel redeundo, liceat Pisanis et Pisane civitatis forcie et districtus hominibus Arelatenses et res eorum tamquam Ianuenses offendere et capere et capta retinere et non reddere nec reddi facere, et propterea hec pax et concordia non rumpatur. Et quod Arelatenses in aliquo navigio non defferent salem in aliquam partem a Ianua usque ad Pisas nisi Pisas tantum. Et quod Arelatenses, in quacumque parte mundi extra Arelatem vel eius forciam fuerint, adiuvabunt Pisanos cum armis bona fide sine fraude contra omnes homines, nisi fuerint tales cum quibus Arelatenses pacis confederationem haberent, contra quos adiuvare cum armis non teneantur, set interponant partes suas bona fide sine fraude vel ad amicabilem compositionem faciendam. Et quod in Civitate Vechia et ab inde versus Pisas bladam non accipient pro defferendo alicubi, nisi pro defferendo Pisas vel Arelatem tantum, videlicet quantum voluerint; ita quod de Arelate de ipsa blada extrahi non debeat. Et quod in prima andata quam hoc anno et singulis annis de cetero fecerint Maremmam pro blada, quocumque ligna fuerint, ad portum Pisanum venient, et potestati vel rectoribus vel consulibus qui pro tempore tunc erunt eorum adventum significabunt, et, si ei vel eis placuerit, Pisas inter duos pontes ipsam bladam defferent et vendent. Et quandocumque et quotienscumque galea vel galee Pisanorum Arelatenses cum eorum ligno vel lignis bladam defferentes invenerit vel invenerint, liceat Pisanis ipsos eos cogere venire ad vendendum Pisas inter duos pontes, nec propterea pax vicietur, quia sic actum est in hac pace. Et quod de havere Pisanorum quod Arelat (e) n per riveriam vel undecumque aut de quacumque parte adductum fuerit, si ibi vendetur tollantur in introitu vel exitu denari quatuor per libram monete que cursum habent in Arelate et non plus quacumque occasione; de eo autem quod ibi non vendetur, nihil tollatur, sed ubicumque voluerit ab eo qui habuerit deferri aliquo modo non impediatur. Et quod nulli persone vel loco, sive aliquibus personis de Provincia vel de aliqua parte Provincie, et nominatim de locis vicinis et propinquis Arelatensi civitati, volentibus offendere vel dampnificare Pisanos et Pisani districtus homines et qui Pisano nomine censentur ---in personis et rebus vel contra eos ire vel mittere in cursum, consilium vel auxilium dabimus, de personis vel rebus, nec aliquem vel aliquos de civitate Arelaten vel eius burgis sive eius forcia vel districtu cum eis ire vel navigare contra Pisanos et Pisani districtus homines et qui Pisano nomine censentur, nec victualia sive panaticam facere et recipere in civitate Arelatensi vel eius burgis sive eius forcia vel districtu, aliquatinus permittemus; et omnibus descendere vel exire volentibus per Rodanum qui currit sive labitur iuxta civitatem Arelatensem Pisanos et Pisani districtus homines et qui Pisano nomine censentur, si hoc nobis constiterit vel nobis notum fuerit et eis commode sine preparatione armorum resistere poterimus, ne descendant vel exeant bona fide resistemus quousque iurent in illo itinere usque ad reversionem non offendere vel dampnificare Pisanos et Pisani districtus homines et qui Pisano nomine censentur in personis vel rebus. Predicta vero pax et conventio debeat observari ab hodie usque in annos viginti quinque proximos. Et insuper nos Isnardus de Antravenis prenominatus potestas et Rainbaudus vicarius et Ugo Rainerius iudex Arelatensis promittimus vobis Bertrando Rainaudo et Bernardo Ferreolo, recipientibus pro predicto nobili viro domino Bonacurso Henrigi de Cane, Pisanorum Dei gratia potestate, et pro comuni Pisano et civitate Pisana et omnibus Pisanis et omnibus hominibus Pisani distructus et qui Pisano nomine censentur, dictam pacem et omnia que in ea continentur universa et singula rata et firma tenere et habere, facere et servare usque ad tempus pretaxatum et tactis sanctis evangeliis iuramus. Et nos consiliarii infrascripti videlicet Bertrandus, Porcelletus, Autardus, Aurella, Guillelmus de Viridifolio,Guillelmus , Ugo, Ugo Gaufridus, Ugo Tailencus, Rostagnus Laurencius, Poncius Guerengarius, Petrus Cadasta, Petrus de Merricis, Bertrandus Bonusffilius(d), Bertrandus de Monteolivo, Audebertus de Vauta, Petrus de Aqueria, Ugo Fulco Rostagnus de Becdeiun, Procius Bastonus, Bertrandus, Bonaudus, Guibertius, Gaufridus Trabustolus, Gaufridus Mataronus, Guillelmus Lombardus, Rainaudus de Turbia, Guillelmus de Castriis, Guillelmus de Miramars, Raimundus Rufus, Motetus, Petrus Iterius, Petrus de Toro, Guillelmus de Bosco, Guillelmus Bernardus Rapina, Bertrandus Senequerius, Raimundus Bencelinus, Amatus et Petrus, Ugo Amilius, prefatam pacem et omnia que in ea continentur universa et singula rata et firma promittimus vobis Bernardo Rainaudo et Bernardo Ferreolo tenere, habere, facere et servare et tactis sacris evangeliis iuramus. Et nos infrascripti de populo tam civitatis quam burgi Arelatensis, videlicet Bertrandus Cappa, Pellegrinus, Romeus, Petrus Guillelmus, Poncius, Bovetius, Bertrandus, Iohannes, Bartolomeus Scapha, Guillelmus de Olivario, Rainaudus Iterius, Petrus Raimundus, Petrus Ugo causidicus, Petrus Stephanus, Guillelmus Bartolomeus, Guillelmus Ricardus, Guilllelmus Laurencius, Aicardus, Raimundus Bedos, Bertrandus Silvester, Bernardus Marinus, Raimundus de sancto Georgio, Bertrandus de Novis, Berengarius Roveria, Petrus Durantus, Guillelmus Reardus, Bertrandus de Aqueria, Stephanus de Roveria, Ugo de sancto Mauricio, Bertrandus Rainaudus iuvenis, Stephanus de Molegesio, Petrus Bonus, Guillelmus de Cabannis, Gullelmus Gaufridus, Gaufridus Lombardus, Berengarius Darderius, Bertrandus de Bono Anno, Guillelmus Ricardus de Furcis, Guillelmus Bricius, Petrus Talonus, Guillelmus de Caunis, Petrus Oli, Bernardus de Rocamaura, Iohannes Caussamira, Guillelmus Raimundus de Bosco, Poncius Ansoinus, Poncius Arnaudus, Tripolus, Petrus Rainaudus, Raimundus Bonusfilius, Bernardus Rebellus, Ugo Mataronus, Iacobus Regagnola, Iohannes de Sancto Floro, Petrus Scuderius, Raimundus Dalmacius, Ricardus Feminus, Iohannes Vassal, Petrus Martinus, Guillelmus Michael, Ademarius, Petrus Pascalis, Petrus Ramatius, Iohannes de Aratris, Guillelmus Poncius, Petrus Stephanus, Guillelmus Guiraudus, Petrus de sancto Egidio, Poncius Durantius Benagenti, Guillelmus Ganterius, Bertrandus Scurol, Raimundus Bartolomeus, Rostagnus Scurol, Durantus Almeranus, Petrus Gabardus, Guillelmus Petrus, Guillelmus Petrus, Bertrandus Isoardus, Bertrandus Claperius, Petrus Girardus, Bernardus Sobrancerius, Gaufridus Arlaranus, Ugo Rapina, Ugo de Airaga, Petrus Raseire, Guillelmus Mercaderius, Guillelmus Pistor, Petrus de Ecclesia, Guillelmus Deodatus, Guillelmus Petrus, Bertrandus Doblega, Poncius Ferreolus, Guiraudus Gras, Guillelmus Irissonus, Poncius Lambertus, Petrus Pelliparius, Guillelmus Catalanus, Guillelmus Paulus et Arnulfus Pelliparius, predictam pacem et omnia que in ea continentur universa et singula promictimus rata et firma tenere, habere, facere et servare usque ad tempus pretaxatum, et tactis sacris evangeliis iuramus. Et ego Alvernacius, mandato populi tam civitatis quam burgi Arelatensis, in publico parlamento, in animas totius populi predicti et meam, prescriptam pacem et omnia que in ea continentur universa et singula promicto rata et firma tenere, habere, facere et servare usque ad tempus viginti quinque annorum continue computandum et tactis sacri evangeliis iuro.
Actum fuit hoc anno Dominice incarnationis MCC vicesimo primo, mense madii, in civitate Arelatensi.
(SN) Ego Guillelmus de Gravezons, publicus Arelatensis notarius, mandato prenominati potestatis Arelatensis et omnium predictorum iuratorum, hanc cartam scripsi et signo meo signavi et sigillo comunis Arelatensis plumbeo sigillavi.

tradizione:

Originale Archivio di Stato di Pisa, Diplomatico Atti Pubblici [A].

verso:

Di mano coeva: pactu tra Pisa et Arle de Provincia [termine illeggibile]; di mani recenti: Atti pubblici 1221 maggio n. 10, n 68 (cassato).

osservazioni:

Pergamena in ottimo stato di conservazione. Fori e nastro nella parte terminale,ma il sigillo è andato perduto. All’inizio della pergamena X in rosso.

edizione:

Di E. Salvatori Boni Amici et vicini, pp.223-228; Muratori, Antiquitates Italicae medi aevii , IV, coll. 395-400; Molard, Documents sur le midi, pp. 77-79; E. Massart, Per le relazioni commerciali fra Pisa e la Provenza, in “Bollettino Storico Pisano”, III (1934), pp. 7-30, pp. 25-30.
torna su